Aussie Slang 101: Biar Nggak Plonga-Plongo Pas Ngobrol Sama Orang Lokal

Image by: @danhthemanadventure_ on @wonderlust.melbourne
Baru pertama kali ngobrol sama orang Australia terus tiba-tiba mereka ngomong, "G'day, mate! How ya going?" dan kamu cuma bisa senyum sambil mikir, "Maksudnya apaan ya?"
Selamat datang di dunia Aussie slang! Orang Australia suka banget motong kata-kata dan pakai istilah yang bikin pusing kalau kamu belum terbiasa. Tapi jangan khawatirβbiar kamu gak plonga-plongo pas ngobrol sama orang lokal, ini dia panduan Aussie slang yang wajib kamu hafal! π
1. Sapaan & Obrolan Sehari-hari π
β
Gβday, mate! β Halo, bro/sis!
π Contoh: "G'day, mate! How ya going?" (Halo, bro! Apa kabar?)
β
How ya going? β Apa kabar?
π Jawaban yang benar: "Yeah, good!" (jangan jawab dengan "I'm going to the mall", nanti malah bingung sendiri π)
β
No worries! β Sama-sama / santai aja!
π Kalau kamu bilang terima kasih ke orang Aussie, mereka sering jawab "No worries!"
β
Cheers! β Terima kasih!
π Digunakan buat segala situasi, dari beli kopi sampai pas nerima kembalian di kasir.
β
Reckon β Menurut gue...
π Contoh: "I reckon itβs gonna rain." (Kayaknya bakal hujan deh.)
β
Fair dinkum β Seriusan? / Asli nih!
π Contoh: "I just saw a kangaroo in my backyard." β "Fair dinkum?!" (Baru aja lihat kanguru di belakang rumah." β "Seriusan?!")
2. Makanan & Minuman πβ
β
Maccaβs β McDonald's
π Contoh: "Letβs grab some brekkie at Maccaβs." (Yuk sarapan di Maccaβs!)
β
Brekkie β Sarapan
π Contoh: "Whatβs for brekkie?" (Sarapan kita apa?)
β
Chook β Ayam
π Contoh: "Letβs get some chook for dinner." (Ayo makan ayam buat dinner.)
β
Sanger β Sandwich
π Contoh: "Iβll grab a ham and cheese sanger." (Gue beli sandwich ham dan keju aja.)
β
Bikkie β Biskuit
π Contoh: "Fancy a bikkie with your tea?" (Mau biskuit buat teman teh?)
β
Barbie β BBQ (Barbeque)
π Contoh: "Weβre having a barbie this arvo!" (Kita BBQ-an sore ini!)
β
Bottle-o β Tempat beli minuman keras (bottle shop)
π Contoh: "Iβll stop by the bottle-o after work." (Gue mampir ke toko minuman keras abis kerja.)
3. Waktu & Cuaca β°π¦οΈ
β
Arvo β Sore
π Contoh: "Letβs meet up this arvo." (Kita ketemu sore ini ya!)
β
Servo β Pom bensin (Service station)
π Contoh: "Gotta stop by the servo for some fuel." (Gue mampir pom bensin dulu isi bensin.)
β
Bogan β Orang kampungan / norak
π Contoh: "That guy in the mullet is such a bogan." (Cowok rambut mullet itu norak banget.)
β
Ripper β Keren banget!
π Contoh: "That was a ripper of a game!" (Pertandingan tadi keren banget!)
β
Bloody β Ekspresi penekanan (Kayak βbangetβ di Indo)
π Contoh: "Thatβs bloody amazing!" (Itu keren banget!)
β
Stoked β Super excited!
π Contoh: "Iβm so stoked for the weekend!" (Gue excited banget buat weekend!)
β
Itβs pissing down! β Ujan deres banget!
π Contoh: "Donβt go outside, itβs pissing down!" (Jangan keluar, ujan deres banget!)
4. Cara Orang Aussie Menyingkat Kata βοΈ
Orang Aussie terkenal suka motong kata-kata, jadi jangan kaget kalau tiba-tiba mereka ngomong kayak gini:
β
Sickie β Bolos kerja karena pura-pura sakit
π Contoh: "Might take a sickie tomorrow." (Kayaknya besok gue bolos kerja pura-pura sakit.)
β
Brissie β Brisbane (nama kota di Australia)
π Contoh: "Iβm flying to Brissie next week." (Gue terbang ke Brisbane minggu depan.)
β
Straya β Australia (cara orang lokal nyebut Australia)
π Contoh: "Best beaches in Straya, mate!" (Pantai terbaik ada di Australia, bro!)
β
Defo β Pasti
π Contoh: "Thatβs defo the best coffee in Melbourne." (Itu pasti kopi terbaik di Melbourne.)
β
Footy β Australian Rules Football (AFL)
π Contoh: "You watching the footy this weekend?" (Lo nonton AFL weekend ini?)
β
Tradie β Tukang (tradesperson, misalnya tukang listrik, tukang bangunan, dll.)
π Contoh: "Gotta call a tradie to fix the sink." (Harus panggil tukang buat benerin wastafel.)
5. Kata-kata yang Harus Kamu Hindari (Biar Gak Salah Paham!) π¨
π« Thongs β Jangan kaget kalau di sini artinya sendal jepit! π©΄
π Di Indo, βthongβ artinya sesuatu yang lain, tapi di Australia, ini cuma sandal jepit biasa!
π« Rooting β Jangan pakai kata ini buat bilang kamu nge-support sesuatu!
π Di Aussie, βrootβ artinya sesuatu yang lebih dewasa daripada sekadar βmendukungβ sebuah tim olahraga. Pakai βbarrackingβ aja buat bilang dukung tim!
π« Buggered β Lelah banget / capek total
π Jangan dikira ini kata kasar, orang Aussie sering pakai buat bilang mereka capek banget!
Kesimpulan
Nah, sekarang kamu gak bakal bingung lagi pas ngobrol sama orang Aussie! Walaupun slang ini kedengaran aneh di awal, lama-lama kamu bakal mulai pakai secara natural tanpa sadar.
Jadi, next time kalau ada orang bilang, "Gβday, mate! Fancy a brekkie at Maccaβs this arvo?", kamu bisa jawab dengan santai, "Yeah, cheers, mate! Sounds ripper!" π€π₯
Dari semua slang di atas, mana yang paling bikin kamu ngakak atau pengen langsung dipakai? π
Komentar (0)
Memuat komentar...